A partir de la llegada del COVID-19, declarado como pandemia por la Organización Mundial de la Salud (OMS), los medios de comunicación en sus formatos clásicos y las redes sociales tomaron un papel preponderante en el conocimiento de hechos, eventos y situaciones referidas a la enfermedad. Las publicaciones y emisión de noticias, como así también las publicaciones personales en el marco de las redes sociales se remiten no solo a las medidas de los gobiernos sino también a situaciones puntuales con las más diversas características. Así lo expresa Sergio David Valenzuela, investigador del CONICET, en su libro «Los desafíos del Derecho frente a la Pandemia COVID-19».
El gran interrogante es: ¿existen publicaciones que violan leyes o tratados, vulnerando derechos personales? ¿Existe algún tipo de sanción por parte de la Justicia a quienes transgreden las normativas?
En la Argentina, el artículo 14 de la Constitución Nacional establece la libertad de expresión y la posibilidad de publicar las ideas sin censura previa. Sin embargo, en relación a la pandemia se generaron situaciones que afectan a esta libertad de expresión y el límite entre la posibilidad de publicar sin censura previa y las lesiones a derechos fundamentales de algunas publicaciones, tienen en el presente un límite difuso.
Unidos para colaborar
En asociación con la UNESCO, la iniciativa Global Freedom of Expression de la Universidad de Columbia publicó una colección en línea sobre jurisprudencia relacionada al COVID-19 a nivel mundial en inglés, francés y español. Estas decisiones destacan el papel fundamental de los actores judiciales en la defensa del estado de derecho y los derechos humanos, especialmente en estados de emergencia excepcionales, como en este caso la pandemia.
15 sentencias legales componen esta colección y representan decisiones judiciales que protegieron y, en algunos casos, ampliaron la libertad de expresión a la vez de preservar el bienestar público durante las medidas sanitarias de emergencia. Entre ellas, las sentencias de los tribunales seminales fueron traducidas al francés y al español, las cuales abarcan temas como la radiodifusión pública, detenciones arbitrarias, información falsa y desinformación u otras restricciones relacionadas con la pandemia.
Adicionalmente, se tradujeron los análisis de casos de 24 fallos históricos sobre cuestiones de libertad de expresión a nivel mundial, de la base de datos en inglés al francés, y se publicaron en la página web en francés de esta base, la cual se lanzó recientemente.
Finalmente, vale mencionar que Columbia Global Freedom of Expression es una base de datos en línea centralizada en materia de jurisprudencia y estándares internacionales y regionales, que proporciona una perspectiva global sobre la jurisprudencia relativa a la libertad de expresión. Fue creada con el objetivo de estudiar, documentar y fortalecer la libre expresión. Además, cuenta con una red global de expertos legales y académicos para analizar casos judiciales nacionales, regionales e internacionales.